LONDRES- El Gobierno británico lanzó un proceso de consulta pública el jueves por su plan para permitir el casamiento de parejas homosexuales, dando a los cristianos a y otros grupos tres meses para presentar sus objeciones, aunque aseguró que no dará marcha atrás.
Los clérigos, incluyendo la Iglesia de Inglaterra encabezada por la reina Isabel y la jerarquía católica romana, dicen que el primer ministro David Cameron está interfiriendo en la religión con un plan para extender el estatus legal del matrimonio a los homosexuales, que desde el 2005 pueden contraer uniones civiles.
Al lanzar el proceso de consulta, durante el cual los ministros revisarán las sugerencias del público, la ministra de Igualdad Lynne Featherstone dijo: "La pregunta esencial no es si vamos a introducir el matrimonio civil del mismo sexo, sino cómo".
Entrevistada por el diario Independent, dejó en claro que el plan para introducir la legislación antes de la próxima elección en el 2015 está intacto. "No daremos marcha atrás de ninguna manera", aseguró.
Los cambios propuestos abrirían las ceremonias de matrimonio civil a las parejas homosexuales y permitirían que aquellos que ya contrajeron la unión civil conviertan su estatus al de casados.
La nueva ley también habilitaría que una pareja siga casada si uno de sus miembros cambió legalmente de género.
Los líderes cristianos dicen que el proyecto contradice la visión tradicional de que el matrimonio se da entre un hombre y una mujer.
Algunos miembros del Partido Conservador de Cameron también quedaron consternados con su compromiso con el matrimonio homosexual y los opositores se quejaron de que el Gobierno no los está escuchando.
Colin Hart, director de campañas de la Coalición por el Matrimonio, dijo: "Siempre creí que una consulta se trataba de escuchar a la gente y preguntarle su opinión antes de tomar una decisión".
"No sólo están redefiniendo el significado del matrimonio, sino que están redefiniendo el significado de la consulta", agregó.
Su grupo de presión indicó que casi 210.000 personas firmaron una solicitud online contra el matrimonio homosexual, que incluyó a líderes religiosos y cerca de una decena de legisladores de todo el espectro político.
Featherstone, por su parte, defendió el proyecto diciendo: "Creo que si una pareja se ama y quiere comprometerse para toda la vida, debería tener la opción de un matrimonio civil, cualquiera sea su género".
Otros países han aprobado leyes para autorizar el casamiento entre parejas homosexuales, como España, Canadá, Argentina y Sudáfrica, destacó el Gobierno británico (Reuters)
{jcomments on}